Vertaling WordPress 3.5 en bijgeleverde thema’s

Zoals een aantal van jullie weet, ben ik ook mantelzorger voor mijn ouders. Wil je wat meer over ‘mijn’ mantelzorgen weten zie mijn mantelzorgerssite.

Naast dat ik teamlid/vertaler van het officiële WordPress vertaalteam ben, hanteer ik nog steeds mijn eigen vertaling, met wat meer ‘Jip en Janneke’ uitdrukkingen. Als je mijn vertaling wilt gebruiken: je kunt het vanaf deze plek downloaden.

Download vertaling WordPress 3.5

Werkwijze:

  1. Download en unzip het ingepakte vertaalbestand
  2. Plaats het nl_NL.mo bestand in de map wp-content/languages/
  3. Klaar!

O ja, ik zou wel graag perfect willen zijn, maar… ook ik maak schrijf-, spel-, type- fouten
Als je foutjes tegenkomt zou je dit dan hier willen melden? Dank je wel.

Download vertaling Twenty-ten thema versie 1.5

Download Vertaling Twenty-eleven thema versie 1.5

Download Vertaling Twenty-twelve thema versie 1.1

Werkwijze vertaling van de thema’s

  1. Unzip de vertaling van het betreffende thema
  2. plaats het nl_NL.mo bestand in /wp-content/themes/thema-naam/languages/ van het betreffende thema.
  3. Klaar.

 

Dit bericht is geplaatst in De basis, Divers met de tags , . Bookmark de permalink.

13 reacties op Vertaling WordPress 3.5 en bijgeleverde thema’s

  1. Oscar schreef:

    Ik ben mijn site ooit begonnen met een engelse versie en later een update gedaan met een nederlandse versie (nu 3.5.1/ theme 2010). Toch blijven een aantal links/ buttons in het engels: o.a. de ‘edit’ knop bij het bewerken van een pagina of bericht en de ‘leave a comment’ link onder berichten. Enig idee hoe dat op te lossen is?

  2. Profielfoto van anja anja schreef:

    @Oscar: Je hebt ook de vertaling van de Twenty-Ten gedownload(uitgepakt) en het vertalingsbestand(nl_NL.mo) in de map wp-content/themes/twentyten/languages geplaatst?

    • Oscar schreef:

      Anja,
      Bedankt. Soms is het leven simpel. Mijn fout was dat ik in de verkeerde map zat te kijken. Mijn thema is nl. niet twentyten maar 2010-weaver. De twentyten vertaling werkt daarbij probleemloos mits in de juiste map geplaatst (in mijn geval dus wp-content/themes/2010-weaver/languages)

  3. Erwin schreef:

    Ik heb ook het bestand gedownload, unzipped en via ftp geupload. Echter blijft er geplaatst door staan. Alles staat in de juiste map. Enig idee wat ik fout doe?

  4. chewbakka schreef:

    “Geplaatst door” wordt volgens mij vertaald in het bestand \wp-content\languages\themes\twentyeleven-nl_NL.po en niet in het bestand nl_NL.mo (dat je hier kunt downloaden). Vandaar dat het niet werkt.

    Weet iemand waar je \wp-content\languages\themes\twentyeleven-nl_NL.po kan downloaden met de correcte vertaling?

    Groet,

    Chewie

    • Profielfoto van anja anja schreef:

      @chewbakka. De .po bestanden zijn de ‘werkbestanden’ daar wordt door de vertalers vertaald. De .mo bestanden worden uitgelezen en gebruikt, om WordPress, de plugins en/of de thema’s daadwerkelijk in de eigen taal te kunnen tonen. Dus wil je vertalen én de vertaling gebruiken, heb je zowel het .mo als het .po bestand nodig. Er is hier al vaker discussie over geweest, ik deel mijn .po bestanden niet, ik deel alleen mijn .mo bestanden.
      Volgens mij zit er een .pot bestand bij het twentyeleven thema. Als je dat bestand hernoemt van .pot naar .po en vervolgens zelf met poedit vertaalt, heb je een geheel eigen versie van de vertaling. Na het opslaan levert poedit er automatisch een .mo bestand bij. Dat .mo bestand moet je dus in de map languages van je thema twentyelven plaatsen. Dus niet in de map languages waar je WordPress vertaling zich bevindt.

      • Schrijver schreef:

        Dag Anja, hartelijk bedankt voor het beschikbaar stellen van de vertaling. Ik zou het inderdaad erg op prijs stellen als je ook de *.po bestanden erbij zou leveren—als ik nu iets wil veranderen moet ik van voren af aan beginnen, en dat is nou juist het mooie van open source zoals wordpress, dat je voort kunt bouwen op bestaande codes.

        groetjes, Eric

  5. Paulien schreef:

    Ik kwam via via op je site en ik vindt je posts erg interessant.
    Erg mooie blog structuur! Hoe lang blog je al?

  6. Erik schreef:

    Eindelijk ‘probleem’ “geplaatst door” opgelost, dank voor je uitleg en info

  7. Ton schreef:

    Kan je weaver 2010 vervangen voor twenty twelve zonder dat je website in de war raakt. Of zijn 2010 en 2012 verschillende thema’s?
    Stomme vraag misschien maar ik krijg iedere keer een update aan geboden van een thema en ik gebruik dus weaver 2010 maar heb ook een twenty fourteen inmiddels gedownload.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Subscribe without commenting